Facultad de Letras de Ciudad Real
Browse by
Recent Submissions
-
El sexismo en el lenguaje
(Universidad de Castilla-La Mancha, 2022)Este trabajo trata un tema muy polémico y debatido actualmente: el sexismo lingüístico. Hablan de sexismo lingüístico quienes sostienen que a través del lenguaje se discrimina a uno de los dos sexos. Es un tema que da mucho ... -
Bosques aluviales relictos (Hábitat 91 E0) en los Montes de Ciudad Real: el avellanar del Campillo, el abedular de Valdelapedriza y la aliseda de La Angorrilla
(Universidad de Castilla-La Mancha, 2022)La península Ibérica acoge un amplio espectro de elementos florísticos que la hacen ser uno de los territorios con mayor fitodiversidad de Europa (Castroviejo, 2002). Las regiones biogeográficas eurosiberiana y mediterránea ... -
Ángel González: la poesía social en Sin esperanza, con convencimiento
(Universidad de Castilla-La Mancha, 2021)La Guerra Civil española y posterior posguerra fueron dos acontecimientos traumáticos y terribles que marcaron el rumbo de la historia de nuestro país y, por tanto, el destino de muchas personas. En el marco de la posguerra, ... -
Inundaciones históricas en Daimiel (Ciudad Real, Castilla-La Mancha)
(Universidad de Castilla-La Mancha, 2020)El objetivo principal de este Trabajo Fin de Grado es conocer cuáles han sido los episodios de inundaciones más destacados en Daimiel y saber si tienen relación entre ellos o un periodo de retorno específico, y que los ... -
El medio natural de la Laguna de la Inesperada (Pozuelo de Calatrava, Ciudad Real)
(Universidad de Castilla-La Mancha, 2018) -
Consecuencias de la burbuja inmobiliaria: Aeropuerto Central de Ciudad Real
(Universidad de Castilla-La Mancha, 2017)La temática tratada en este TFG está orientada al estudio y análisis de la burbuja inmobiliaria y su posterior crisis. Desde finales de la década de los 90 del siglo pasado, la economía española se ha caracterizado por ... -
Discours littéraire, discours culturel : La traduction de « La vipère bleue » (Le premier amour est toujours le dernier), de Tahar Ben Jelloun
(Universidad de Castilla-La Mancha, 2016)Traducción inédita al español de "La vipère bleue" (Le premier amour est toujours le dernier) de Tahar Ben Jelloun.